Heinrich Lübke |
Heinrich Lübke was the second president of postwar (West) Germany, and he is remembered for only one thing, his English. He're an example of typical Lübke English:
A: "Hello, Sir, how goes it you?"
B: "Oh, thank you for the afterquestion."
A:
"Are you already long here?"
B: "No, first a pair days. I come not out
London."
A: "Thunderweather, that overrushes me. You
see not so out."
B: "That can yes beforecom. I come out
Frankfurt."
A: "Das hätte ich nicht gedacht, Sie sprechen ja ausgesprochen gutes Englisch."
So, why do we bring this up? Because of Godehart, of course, the fifth generation descendant of operatic composer Richard Wagner, one of the lead characters in our outrageous novel "Green Eyes."
Spoiler alert: our attempt to dress Godehart in true Lübke English came to nothing --- it's difficult to comprehend (even for Germans), and it wouldn't be convincing given that Godehart is an educated person from an international family whose English ought to be reasonably fluent.
Anyhow, here's a fragment from the Green Eyes, from Chapter 43, "Lets have congress while I explain," where Godehart initiates John to the secrets of Manhunt advertising (Manhunt, the internet dating service):
We've reached full afterplay now, which means we are resting against the chrome grill, not the most comfortable head rests, and I don’t know what to say. Gohard is stroking his dick again. “How about a re-run,” he says as he’s pulling his foreskin in all directions.
“It was great,” I say, “but I need to save some cum for Hunnsbruck.”
“Hunnsbruck,” he exclaims, “I almost forgot. Yes, let us save some cum for Hunnsbruck. Let us get pen and paper.” He jumps off the bed and returns with a Montblanc pen and a leather-bound, Wagner-iconed notebook, this one even prettier than Howard’s lawyer’s diary.